Ну и чем тебе русский мужик не нравится? Знакомая вьетнамка излила душу. Правда, не без хорошего

Люблю я расспрашивать иностранцев на душещипательные темы. А за полтора прожитых во Вьетнаме года, к счастью, успел обзавестись друзьями, готовыми общаться на любые темы, даже под запись. И знаете, что забавно? Иной раз, задав какой-то интимный вопрос и выслушивая ответ, понимаешь, что только что стал семейным консультантом…

Ну и действительно, вот недавний случай. Мой друг несколько лет живет с вьетнамской женщиной. Кому она еще может пожаловаться на его «типично русские» недостатки? Подруги её не поймут, родители не сталкивались с таким — и тут появляюсь я, прямо идеальный слушатель.

Кстати, мой диплом психолога мне вообще это позволяет делать официально, и что важно, я хорошо помню первое профессиональное правило: «Советов не давать!», поэтому только слушаю…

Вот и получилось, что задав вьетнамской девушке моего друга шуточный, по сути, вопрос: «Что такого типично русского тебе не нравится в Андрее», получил ответ без промедления.

— Он ленивый!

— А что, простите, в этом такого русского? — уточняю я. — Ленивых мужиков в мире хватает. В Африке ты просто не была.

— Нет, он не в целом ленивый, но вот некоторые вещи его вообще делать не заставишь. Какие-то задачи он готов откладывать на завтра хоть всю жизнь!

— Приведи пример, пожалуйста.

— Ну вот например начать учить английский язык! Мы же общаемся по-английски. Я занимаюсь, чтобы это делать лучше, а ему как будто со мной говорить о чем-то серьезном вообще не интересно!

Тут сложно не согласиться: учить языки — это не российская фишка. Вспоминается статистика, по которой 11, что ли, процентов русских знают иностранный язык. Хотя справедливости ради скажу, что и вьетнамцы не особо-то англоговорящие. Но у них сейчас в стране действительно бум осознания важности английского языка. Учить детей начинают еще с детского сада. Поэтому, наверное, вьетнамку так сильно тревожит этот момент…

— Ок, понял, давай еще! Насыпь мне русофобии! — пошутил я. — Чем любой вьетнамский мужик лучше?!

— Ох, а вот я тебе отвечу, кстати, — насмеявшись, сказала Нии. — Любой вьетнамский мужик сдержаннее и терпимее. Ты бы попробовал прокатиться в час пик с этим красавцем на мотоцикле. Он сигналит без остановок, еще и клаксон себе поставил, как у автобуса. Ругается на всех вокруг на трех языках. Я уже, кстати, все ваши маты выучила, пока с ним ездила.

А один раз так вообще чуть с таксистом не подрался. Тот его немного подрезал и влез вперед на круговом. Андрей его обогнал и по зеркалу треснул так, что оно чуть не отвалилось. А таксист за нами потом до кафе ехал, вышел и давай орать… В общем, не весело мне было!

Тут стоит упомянуть, что товарищ мой все это время слушал разговор. Взглядом он меня «благодарил» за то, что я затронул чувствительную тему, и тихонько обтекал от обсуждения его недостатков. Поэтому я решил спросить и о хорошем!

— Ну давай, — говорю, — порадуем моего друга. Расскажи теперь, чем он такой особенный на фоне ваших мужиков, почему ты его выбрала.

Спросил я и ждал услышать что-то про русскую смекалку, про то, что он и гвоздь может забить, и мотоцикл починить, но не тут-то было!

Нии сказала, что на фоне местных мужчин поражает его уверенность, иногда доходящая до наглости, а еще, что удивительно, его заботливость! Тут дружище мой аж покраснел, а подруга продолжает: «Иногда обращает внимание на такие мелочи и помогает: руку подает, пакеты сам носит, да и вообще, иногда умудряется заботу показывать в таких моментах, где нашему мужику и в голову бы не пришло. Он милашка!»

Так вот оказалось, что для одной отдельно взятой вьетнамской красотки усредненный образ русского мужика можно описать тремя словами: несдержанный самоуверенный милашка!

Источник

(Visited 361 times, 1 visits today)